domingo, 10 de junio de 2007

Marujerías

El lenguaje de los televisivos parece no tener enmienda:
Seguimos vigilando la forma de hablar por TV de presentadores, reporteros, periodistas y entrevistados. Y seguimos lamentando los fallos de sintaxis y las burradas que se dicen. Por ejemplo:
* En la 2, el 15/05/07, en "La aventura del saber": "Se lanzaron por las cumbres, recorriendo el paisaje...". ¿No será que se lanzaron desde las cumbres?. ¿O no se lanzaron y sólo anduvieron por ellas?. Y desearía saber cómo se puede recorrer un paisaje. Se recorre un terreno, una maratón, una exposición... Pero ¿un paisaje entero?... Claro, que si se lanzaron desde las cumbres del Himalaya, recorrieron mucho paisaje, sí. Todo el que hay hasta abajo.
* En la Cuatro, el 02/06/07 en Deportes: Metió un gol prácticamente en la portería contraria...". Pero lo metió o no metió?. Porque ya empleamos siempre el 'prácticamente' para decir 'casi' o definir una ocasión perdida. Es manía de querer subrayar las frases cuando no se tiene la seguridad de saber comunicar. Con el subrayado se creen que adquieren más credibilidad...
* En la CNN, el 07/06/07, en el Telediario: "Las lanchas de Greenpeace fueron interceptadas literalmente..." Entonces ¿las interceptaron con letras o por escrito?. Porque nunca he visto emplear métodos literarios o literales en las acciones policiales o militares. Pero ¡qué ganas tienen de hinchar las frases sin necesidad!.
Con razón nos decían en la Facultad que para los periodistas era "más fácil hinchar el perro que exprimir el limón", hablando de la cualidad de síntesis.

0 comentarios: