EN EL TOREO
* Barbuquejo: Cinta o correa que pende de los lados del sombrero, cualquier que sea, y que sirve para sujetarlo por debajo del mentón.
* Castoreño: Es el sombrero de picador, llamado así porque se confecciona con piel de castor. Es de ala ancha y copa semiesférica baja, rodeada por un cordón que sujeta al lado izquierdo una piña de adorno llamada "cucarda". Lleva barbuquejo que el picador se ajusta siempre antes de salir al ruedo. (Foto: desdelecallejon.blogspot.com)
* Calañés: Tipo de sombrero de ala vuelta hacia arriba y redondeada como un queso, con copa baja en forma de cono truncado. Toma su nombre del pueblo onubense de Calaña yu se usaba con el traje de calle corto (o traje corto simplemente), tanto hombres como mujeres. (Foto: flamencoshop.com)
* Cairel: Guarnición de pasamanería terminado en un pequeño fleco de bolitas que se llaman "bellotas". En el traje de torear, este adorno es de oro, plata o azabache, recamado de lentejuelas y va bordado en la pechera de la chaquetilla. (Foto: torosytoreros.net)
* Taleguillas: Calzón de talle alto que llega hasta debajo de las rodillas. Es de punto y se ciñe bien al cuerpo como una segunda piel. En sus lados hay dos grandes bandas de seda bordadas, a la altura de las rodillas. Cada banda lleva tres pares de "golpes" cosidos a ellas y los consabidos machos que cierran toda la pernera. El color y elo bordado es el mismo que el de la chaquetilla y el chaleco. (Foto: voyalostoros.com)
* Macho: Borla de pasamanería que rematan los cordones que atan la parte inferior de la taleguilla alrededor de las corvas. También se llaman así las borlas que cuelgan de los extremos de los hombrillos de la chaquetilla. ( En España hay un dicho popular frecuente que es "atarse bien los machos" = "fajarse bien para encarar una cosa", "prepararse bien para afrontar un problema".)
(De "El vestido de torear o traje de luces".- Gumersindo Andrés López.- Ed. Egartorre)
17 comentarios:
Nunca te acostaras sin saber algo nuevo...algunas las conocía, otras las había oído, pero otras ni idea y eso que tengo un buen amigo que es torero...en fin como siempre que visito el blog, aprendo algo nuevo.
Un saludo.
Aquí estoy viendo la madrugá de Sevilla y he visto tu comentario.Pues ya ves que hay palabras para todo enel mundo del toreo. Besos y feliz fin de semana.
Bonitas palabras, todas desconocidsas para mi.
Que pases buenas fiestas
Ojalá quedaran solamente para el diccionario.
Pues me alegro de que las hayas conocido, Oscar.
Mª Jesus, creo que las palabras que he puesto son palabras de uso diario y acepciones varias, sin tener que recordar una corrida de toros. Los machos son algo muy habitual en la vestimenta masculina desde la edad media. Los caireles también los llevan las capas españolas, los palios marianos y demás ropajes. Y el sombrero calañés resulta muy bonito con traje corto o con traje de gitana. NO sé por qué quieres condenarlas sólo al diccionario.
Saludos.
Bueno Meg, en bocabulario taurino nos podemos aburrir los dos de escribir palabras. De otra cosa no sabré pero de vocabulario taurino...
Muy buena las definiciones, aunque algunos nos la quieran desterrar.
Un saludo.
Es verdad, Marín. Es que hay palabras tan bonitas en ese mundo, que no hay por qué desterrarlas. Ya publicaré más.
Por cierto si te interesa el mundo del toreo y te gusta, te aconsejo un libro que acaba de salir: el que cito al final del post. Buenísimo y con unas ilustraciones superiores. Un beso y feliz finde.
¿Que si me gustan los toros Meg? No se si habrás entrado en "el Retoñal" (http://marin-lastmohican.blogspot.com), pero es que los toros son una de mis pasiones. Llege a ser parte activa en este mundo.
Bueno, si te hace falta que te comenta alguna, ya sabes que puedes contar conmigo para lo que quieras.
Un saludo.
Marín, yo encantada de que colabores en mi blog. A mí no me gustan especialmente los toros,ya lo he dicho, pero reconozco que es una parte de nuestra tradicion e idiosincrasia. Y me gustaría contar con alguien que entienda de esto, para cuando surja una oportunidad. Así que te apunto. Y gracias. Un saludo.
Es un encanto leer tu blog,siempre sales con algo nuevo aprendido.
Besos
nela
Nela, me pones colorada. Gracias por tu visita y tus palabras. Un beso y felices pascuas.
Barbuquejo también es el nombre que se le da a la misma cinta pero en los gorros de los marineros de reemplazo, al menos así se le llamaba cuando hice la mili.
Saludos.
Jon kepa, por eso digo que lo llevan todos los gorros o sombreros. Y precisamente en la Marina se usa mucho esta palabra. (Lo digo porque mi hermano también hizo la mili en la Marina).
gracias por tu visita y un saludo.
...que bonitas palabras¡ Un placer adquirir nuevos conocimientos con estas entradas. Saludos.
Gracias Ramon, por tus palabras y por tu visita. Un beso.
Publicar un comentario